HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

The Crime of Father Amaro (1875)

by José Maria Eça de Queirós

Other authors: See the other authors section.

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
7622129,733 (4.02)90
Eça de Queirós's novelThe Crime of Father Amaro is a lurid satire of clerical corruption in a town in Portugal (Leira) during the period before and after the 1871 Paris Commune. At the start, a priest physically explodes after a fish supper while guests at a birthday celebration are "wildly dancing a polka." Young Father Amaro (whose name means "bitter" in Portuguese) arrives in Leira and soon lusts after--and is lusted after by--budding Amelia, dewy-lipped, devout daughter of Sao Joaneira who has taken in Father Amaro as a lodger. What ensues is a secret love affair amidst a host of compelling minor characters: Canon Dias, glutton and Sao Joaneira's lover; Dona Maria da Assuncao, a wealthy widow with a roomful of religious images, agog at any hint of sex; Joao Eduardo, repressed atheist, free-thinker and suitor to Amelia; Father Brito, "the strongest and most stupid priest in the diocese;" the administrator of the municipal council who spies at a neighbor's wife through binoculars for hours every day. Eça's incisive critique flies like a shattering mirror, jabbing everything from the hypocrisy of a rich and powerful Church, to the provincialism of men and women in Portuguese society of the time, to the ineptness of politics or science as antidotes to the town's ills. What lurks within Eça's narrative is a religion of tolerance, wisdom, and equality nearly forgotten. Margaret Jull Costa has rendered an exquisite translation and provides an informative introduction to a story that truly spans all ages.… (more)
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 90 mentions

I started Nan Flanagan's translation years ago and gave up because the I thought the book was dull and confusing, but in Margaret Jull Costa's new translation it is witty, satirical and lively. A rich benefactress encouraged Father Amaro to enter the priesthood, and now he resents his vow of celibacy, which he deems a ridiculous demand of a young, strong man. On Amaro's transfer to the provincial town of Leira, the local Canon, for his own convenience, arranges for Amaro to board with a widow and her daughter, an arrangement Amaro accepts, despite his misgivings. Inevitably, an attraction develops between the daughter, Amelia, and the priest. Amelia has lived amongst a crowd of hysterically pious women, and has little experience of the world. Amaro is led astray by the corrupt clerics of Leira, the Canon in particular.

First published in 1875, The Crime of Father Amaro is an example of naturalism and realism, admired at the time by Zola who compares de Queiros favourably to Flaubert. De Queiros was a Liberal, opposed to the alliance of Church and the aristocracy that had led Portugal into decay.

Highly recommended. ( )
  pamelad | Mar 27, 2023 |
Finally finished it... just in time for the exam! Now I have three grammar books to read (and understand)... ( )
  _Marcia_94_ | Sep 21, 2021 |
First Eça's book that I read. I was just only 13. So... very, very impressive romance. :P ( )
  masomaro | Jun 24, 2021 |
Abandonando depois de ~1/3. Chato pacas. ( )
  marzagao | Jun 1, 2021 |

Me parece muy interesante como presenta el mensaje al lector pero me parece que el principio se extiende demasiado. Hay un par de personajes que me da la sensacion que estan mas bien para hacer bulto y se hace un poco pesado avanzar.

El libro sin embargo avanza a buen ritmo en la segunda parte, dentro de su mundo se podria decir que es un ritmo vestiginoso y el final es casi de infarto. ( )
  trusmis | Nov 28, 2020 |
Showing 1-5 of 13 (next | show all)
no reviews | add a review

» Add other authors (124 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Queirós, José Maria Eça deAuthorprimary authorall editionsconfirmed
Costa, Margaret JullTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Flanagan, NanTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Masereel, FransCover artistsecondary authorsome editionsconfirmed
Pohl, GerhartForewordsecondary authorsome editionsconfirmed
Schlichtkrull, Thomas W.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Foi no domingo de Páscoa que se soube em Leiria qu o pároco da Sé, José Miguéis, tinha morrido de madrugada com uma apoplexia.
It was Easter Sunday when it became known in Leiria that Jose Migueis, the Cathedral paroco, had died of apoplexy in the early hours of the morning.
Quotations
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (1)

Eça de Queirós's novelThe Crime of Father Amaro is a lurid satire of clerical corruption in a town in Portugal (Leira) during the period before and after the 1871 Paris Commune. At the start, a priest physically explodes after a fish supper while guests at a birthday celebration are "wildly dancing a polka." Young Father Amaro (whose name means "bitter" in Portuguese) arrives in Leira and soon lusts after--and is lusted after by--budding Amelia, dewy-lipped, devout daughter of Sao Joaneira who has taken in Father Amaro as a lodger. What ensues is a secret love affair amidst a host of compelling minor characters: Canon Dias, glutton and Sao Joaneira's lover; Dona Maria da Assuncao, a wealthy widow with a roomful of religious images, agog at any hint of sex; Joao Eduardo, repressed atheist, free-thinker and suitor to Amelia; Father Brito, "the strongest and most stupid priest in the diocese;" the administrator of the municipal council who spies at a neighbor's wife through binoculars for hours every day. Eça's incisive critique flies like a shattering mirror, jabbing everything from the hypocrisy of a rich and powerful Church, to the provincialism of men and women in Portuguese society of the time, to the ineptness of politics or science as antidotes to the town's ills. What lurks within Eça's narrative is a religion of tolerance, wisdom, and equality nearly forgotten. Margaret Jull Costa has rendered an exquisite translation and provides an informative introduction to a story that truly spans all ages.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (4.02)
0.5
1
1.5 1
2 5
2.5 1
3 19
3.5 4
4 53
4.5 7
5 34

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 206,520,018 books! | Top bar: Always visible