Picture of author.

Raymond Queneau (1903–1976)

Author of Exercises in Style

154+ Works 8,787 Members 141 Reviews 55 Favorited

About the Author

This French author of treatises on mathematics and other scholarly works has made his reputation writing comic novels. Raymond Queneau (through one of his characters) once defined humor as "an attempt to purge lofty feelings of all the baloney." Roger Shattuck interprets his philosophy: "Life is of show more course absurd and it is ludicrous to take it seriously; only the comic is serious." Life is so serious to Queneau that only laughter makes it bearable. He has written a play, screenplays, poetry, numerous articles, and many novels, the first of which, Le Chiendent (The Bark Tree), was published in 1933. In Exercises in Style (1947) he tells a simple anecdote 99 different ways. According to some critics, The Blue Flowers (1965) represents Queneau at his best. Its jokes, puns, double-entendres, deceptions, wild events, tricky correspondences, and bawdy language make it a feast of comic riches. The influence of Charlie Chaplin, as well as James Joyce is detectable in Queneau's fiction. (Bowker Author Biography) show less
Image credit: Raymond Queneau vers 1970

Series

Works by Raymond Queneau

Exercises in Style (1943) 2,585 copies
Zazie in the Metro (1959) 1,692 copies
The Blue Flowers (1965) 768 copies
Witch Grass (1933) 366 copies
Pierrot Mon Ami (1942) 359 copies
The Sunday of Life (1952) 258 copies
The Flight of Icarus (1968) 250 copies
The Last Days (1936) 202 copies
Odile (1937) 182 copies
The Skin of Dreams (1944) 156 copies
Saint Glinglin (1948) 127 copies
Stories and Remarks (1981) 113 copies
Children of Clay (1938) 106 copies
A Hard Winter (1939) 97 copies
Piccola cosmogonia portatile (1950) — Author — 42 copies
Connaissez-vous Paris ? (2011) 41 copies
Dagboek van Sally (1970) 40 copies
Mijn moeder zong (1999) 27 copies
Une histoire modèle (1966) 26 copies
Hazard e Fissile (2008) 24 copies
L' istante fatale: poesie (1992) 21 copies
Hitting the Streets (1967) 18 copies
Elementary morality (1975) 15 copies
Romanzi (1992) 13 copies
18 sonnetten (1994) 11 copies
Journal, 1914-1965 (1996) 10 copies
Zazie dans le métro — Author — 9 copies
Le Chien à la Mandoline (1965) 9 copies
Romans : Tome 2 (2006) 8 copies
Le Voyage en Grèce (1973) 8 copies
Dormito pianto (1996) 4 copies
En passant (1995) 4 copies
Battre la Campagne (1968) 4 copies
Gueule de pierre (1934) 3 copies
Fendre les flots (1969) 3 copies
2+2=5 2 copies
Comprendre la folie (2001) 2 copies
Daleko od Rueil (2021) 2 copies
Bucoliques 2 copies
Zazie Metroda (2003) 2 copies
joan miro (2006) 2 copies
Dostum Pierrot (2015) 2 copies
Zazie dans le métro BD (1959) — Author — 1 copy
Êcritures 1 copy
365 days 1 copy
L'Arbre qui pense (2002) 1 copy
Lejos de Rueil (2016) 1 copy
Po?Tes Et Chansons (2003) 1 copy
Svízel (2003) 1 copy
Ecritures 1 copy
Philosophes et Voyous (2013) 1 copy
Il pantano 1 copy
Les temps mêlés (2019) 1 copy
Monsieur Phosphore (2021) 1 copy
En verve 1 copy

Associated Works

Heartsnatcher (1962) — Foreword, some editions — 812 copies
The New Media Reader (2003) — Contributor — 300 copies
The Olympia Reader (1965) — Contributor — 279 copies
Surrealist Painters and Poets: An Anthology (2001) — Contributor — 68 copies
The Dedalus Book of Surrealism, I: The Identity of Things (1656) — Contributor — 58 copies
Zazie dans le métro [1960 film] (1960) — Original story — 25 copies
Lewis Caroll (1971) — Contributor — 6 copies
Dans le creux du songe (2014) — Contributor — 1 copy

Tagged

1001 (27) 20th century (171) anthology (63) Dalkey Archive (25) erotica (54) experimental (44) fiction (657) FR (27) France (239) French (466) French fiction (96) French literature (598) Hegel (54) humor (74) language (44) literature (214) narrativa (67) New Directions (26) new media (32) non-fiction (39) novel (236) NYRB (33) oulipo (367) Paris (73) philosophy (126) Pléiade (36) poetry (128) prose (27) queneau (120) Raymond Queneau (60) read (38) Roman (128) romance (28) short stories (79) surrealism (70) to-read (454) translation (70) unread (36) writing (67) (24)

Common Knowledge

Members

Reviews

This is an interesting study in voice. If you're struggling to understand the impact voice can have on a story, or if you want some assistance giving your narrator a different flavor, this book has a variety of useful examples.
 
Flagged
beckyrenner | 51 other reviews | Aug 3, 2023 |
 
Flagged
OdysseusElytis | 30 other reviews | Jul 30, 2023 |
Divertentissimo, lo rileggo spesso come veloce lettura nel mezzo di opere più ostiche.
 
Flagged
AsdMinghe | 51 other reviews | Jun 4, 2023 |
Jó tanács szépíróknak: mielőtt elmennek alukálni egy körmöléssel töltött termékeny nap után, ne felejtsék el kéziratukat az asztalfiókba zárni, de legalább egy téglát rárakni a lapokra. (Akiknek a kézirat a word dokumentummal egyenértékű, természetesen ne hallgassák meg a tanácsomat. A tégla amúgy sem tesz jót a számítógépnek.) Hubert, a regényíró például elmulasztotta ezt, és mi történt? Főhőse, Ikárosz elszökött, és a párizsi forgatagba vetette magát, ami tudvalevőleg abszintot és temérdek nőügyet jelent. Hubert persze nem hagyhatta annyiban, úgyhogy magánnyomozót bérelt – és megkezdődött a haddelhadd.

Abszurd road movie arról, amikor a fikció meg a valóság összemosódik, és a párizsi kapualjakban jobb sorsra érdemes regényszereplők rejtőznek az őket kizsákmányoló írók elől. Van benne valami bájos esetlegesség – mintha Queneau csak úgy időtöltésből szöszölt volna el egy ötlettel, mindig arra kanyarogva, amerre kedve szottyant. Ami – mondjuk – nem árt meg neki. Azzal együtt, hogy bizonnyal izgalmas és mély értelmű regényt lehetett volna rittyenteni írók és írottak komplex, szinte misztikus egymásra utaltságáról, arról, hogy az író, mikor szereplőt teremt, tulajdonképpen Isten teremtő erejét bitorolja, és ez alkalmasint visszaüthet… és ami azt illeti, rémlik is, ezt a témát kifejtették már mások, máshol. Queneau érzésem szerint nem tört efféle filozófiai babérokra – ő csak játszani akart, és közben mintegy mellékesen fityiszt mutatott saját írói státuszának. És amit az asztalra tesz, végső soron hálára ingerel: pár óra felhőtlen kikapcsolódás.

Amúgy meg szerencse, hogy nem valami Stephen King-szereplő szabadult ki a kéziratból. Bááár… arra is akadt már példa.
… (more)
 
Flagged
Kuszma | 3 other reviews | Jul 2, 2022 |

Lists

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Italo Calvino Translator, Author
Jacques Carelman Illustrator
Roger Blachon Illustrations
Alastair Brotchie Introduction
Iain White Translator
Harry Mathews Translator
Barbara Wright Translator
Eugen Helmlé Übersetzer, Translator
Nico Dresmé Cover designer
Rudy Kousbroek Translator
D Kis Translator
Ludwig Harig Übersetzer
Umberto Eco Translator
Jenny Tuin Translator
Gilbert Adair Introduction
Paulo Werneck Translator
Eugen Helmlé Übersetzer
Ferrante Ferranti Photographer
Jaume Fuster Translator
Catherine Meurisse Illustrations
Frank Heibert Translator
Thomas Lundbo Translator
Eric Kahane Translator
Franco Fortini Translator
Jacqueline Duhême Illustrator
Akbar Del Piombo Translator
Clara Lusignoli Translator
John Updike Introduction
Ronald Slabbers Cover designer
Fabrizio Onofri Translator
菅野 昭正 Translator
B. Wright Translator
Chris Clarke Translator
Hanneke Los Translator
Sergio Solmi Translator
Roger Parry Photographer
Yvon Belaval Foreword
Martin de Haan Translator
Margreet Bouman Illustrator
Ronald Ruseler Illustrator
C.A. Wertheim Illustrator

Statistics

Works
154
Also by
13
Members
8,787
Popularity
#2,723
Rating
3.8
Reviews
141
ISBNs
484
Languages
30
Favorited
55

Charts & Graphs